Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
elquepiensagana

IN MEMORIAN - Hommage à Manuel Cepeda

«Pas de partenaires ARRET PRÊT D'UNE LOI DE THÉÂTRE, une chanson, une peinture, disent que la vie COLOMBIE et rêves"
Manuel Cepeda
Par: Javier Lopez
la première fois, et seulement en personne, par Manuel Cepeda a été le moment où j'arrive le siège du parti communiste ancienne à Cali, la vérité que les leaders d'opinion de la vallée serait cassé et qu'il serait difficile de voir, et je pensais aussi parce que l'image du comité pas si positif exécutifs locaux des leaders serait arrogant provenant de la capitale pour donner une inspection dans la province, mais non, c'était l'inverse, ce qui m'a le plus surpris a été la chaleur avec laquelle je vous salue tous ce qui a été présenté et surtout les militants plus âgés qui, en plus de l'étreinte de salut comme une simple addition à la famille immédiate ont également été des militants et de sécurité qui se sentait si, je leur demande sur leur santé et bavardé au sujet de la politique nationale, La deuxième chose qui m'a surpris, c'est qu'au lieu d'aller avec le Manuel des «leaders» aussi organisé avec Estella Altamirano compagnon tué une visite de la ville, le centre d'appel et la zone noire, comme il est dit dans les secteurs de la Colombie déprimés situés dans des villes du centre et où, malheureusement, plus de vendre des drogues, la prostitution abondent, la démence, l'itinérance et les expressions les plus terribles du système capitaliste, zone très dangereuse et surtout pour ceux qui ont déjà eu des problèmes de menaces et la sécurité, dans ce compagnon a vu l'empressement à apprendre sur la réalité sociale que beaucoup préfèrent pour obtenir le corps.
pas de doute que l'assassinat de Manuel Cepeda, ainsi que les plus de 4000 dirigeants pendant la sale guerre a été un coup dur pour les secteurs populaires à laquelle ils sont privés de la scène politique ayant un porte-parole vraie préoccupés maux de la plus humble et déterminé à jouer le tout pour la défense des droits humains, une perte comme celle-ci est irréparable, sont des années et des années de formation des cadres qui sont perdus dans un moment de folie oligarchique.
Manuel fait partie de l'histoire nationale comme l'un plus des victimes de la haine sitema une référence pour les générations futures qui auront à voir Manuel Cepeda un exemple vivant de la lutte et la dignité, et d'ailleurs se sacrifier pour l'humanité.

Une LOA CEPEDA MANUEL à 17 ans de son assassinat VII


http:// ivancepeda.wordpress.com /

10 août 2011

par Camilo Olaya Lizarazo
  Iván Cepeda Castro @ IvanCepedaCast
Iván Cepeda Castro
Mes mots dans l'acte de reconnaissance de responsabilité de l'Etat pour l'assassiner du sénateur Manuel Cepeda Vargas http://wp.me/pJtuD-sE
Mots à la Chambre des Représentants Ivan Castro Cepeda EN acte solennel de RESPONSABILITÉ DE L'ÉTAT DE RECONNAISSANCE POUR LE MEURTRE DE sénateur colombien Manuel Cepeda Vargas
Je suis heureux aujourd'hui d'être dans cet endroit où ils ont effectué l'acte solennel de reconnaissance de responsabilité de l'État pour l'assassiner de mon père. Il était dans sa députée ans plus tard, d'abord élu comme représentant à la Chambre pour la période 1990-1994 législatives, et venait d'être assermenté comme sénateur lorsqu'il a été tué. Une bande tricolore marque le siège qu'il occupait dans cette salle.
Dans cette même salle dans laquelle nous, les 19 Octobre, 1993, ont indiqué qu'ils tenteraient contre trois généraux de l'armée et des membres de groupes paramilitaires sous Fonctionnement Knockout, un plan macabre qui s'est terminé la vie d'autres membres de la direction de l'Union patriotique et du Parti communiste et lui a coûté son exil à l'Abella Conseil Aida et le sénateur Hernán Motta.
Quelques mois plus tard, le 9 août 1994, mais les autorités avaient pris toutes sortes de mesures pour prévenir de son imminence assassiner, le crime a été annoncé, comme il l'avait décrite lors de la séance de débats houleux de contrôle politique.
Opérant dans une armée mixte et paramilitaires ont tué quand il est venu ici, pour la deuxième commission constitutionnelle en tant que conférencier pour défendre le projet de loi ratifiant l'adoption du deuxième protocole additionnel aux Conventions de droit international humanitaire.
Accompagnant cette opération a été que le chef paramilitaire Carlos Castaño lui-même. Ceci est relaté dans le livre Ma confession. Selon les paramilitaires, a été l'orientation générale par un de ses conseillers, M. José Miguel Narváez, qui a enseigné un cours dans les centres de l'ASC hommes armés appelés: «Pourquoi est-il légitime de tuer les communistes en Colombie?".
C'est même chance a couru une grande partie du groupe parlementaire de l'Union patriotique. L'un après l'autre, sept des membres du Congrès ont été tués. Certains d'entre eux sont morts dans leurs maisons abattu en face de leurs familles. Le successeur de mon père, le sénateur Hernán Motta, comme vous avez vu cet acte, vit en exil. Ils ont menacé lui et sa famille, qui avait déjà subi l'assassiner le frère de Ernie, qui a également été actif dans l'UP. Certains jours, Mesdames et Messieurs, en ce que la banque détruits par la violence, rend un hommage mérité.
A cette époque, chaque jour de deuil est tombé militants tués UP, et le rituel hebdomadaire a été d'enterrer un nouveau leader assassiné. Ce furent des jours comme ça, que ma tante Stella, que vous avez entendu ici, il a fait sauter sa maison pour être leader de la communauté dans le Cauca, un attentat qu'elle et sa famille ont été sauvés miraculeusement. Des journées comme celle dans laquelle nous nous sommes réveillés aux nouvelles de l'assassiner de Bernardo Jaramillo, Jaime Pardo Leal et José Antequera. Dans les nouvelles étaient comme ça, autant de mémoire, sur lequel l'enterrement d'un conseiller à la Meta UP, les paramilitaires avaient mis en avant les funérailles d'un système audio puissant, avait créé un groupe et en laissant le endeuillés ont tiré tuant et blessant certains de la famille et de deuil.
Et tout ce carnage survenu comme un notaire public a déclaré l'ancien conseiller à la paix, Carlos Ossa Escobar, le général, puis ministre de la défense, Rafael Samudio Molina a dit un jour où il lui a rendu visite dans son bureau pour exprimer sa profonde préoccupation en raison chaque jour ont tué un membre de l'UP: «Carlos, à ce rythme va pas durer éternellement." Sur les commentaires.
Ce n'était pas facile le chemin de 17 ans pour atteindre cet après-midi, qui reconnaît la responsabilité des États pour ce crime contre l'humanité. Cette route a été d'une succession d'exils, d'attaques, de menaces, qui ont inclus l'espionnage sur notre vie privée et de campagnes de dénigrement répété.
Rien de tout cela nous a fait perdre cœur et nous devons maintenant dire sans présomption, mais avec fierté que la plupart des processus de justice dans cette affaire qui a été réalisé grâce à notre persévérance, à nos avocats inlassables et les avocats du Collectif «José Alvear Restrepo" et Centre International pour la Justice, CEJIL, et le travail du Mouvement national des victimes de crimes d'État.
Pour ne citer que l'un des innombrables épisodes de cette persécution était à la recherche de laisser impunis le cas Cepeda et le génocide de l'UP, il suffit de rappeler le mépris de la décision de la Cour interaméricaine des droits de l'homme par le gouvernement précédent.
L'ancien président quand il a été avisé de la décision internationale est aujourd'hui obéi respectueusement, fait une déclaration sur le prétexte de s'excuser pour les assassiner mon père fait des victimes lésées à nouveau avec la calomnie que nous avons fait " fausses accusations "contre le pays et que nous avancions" avec les compatriotes injustement maltraité la haine et l'honneur des gouvernements. "
Cette attitude est malheureusement révélatrice du sentiment de complicité avec les auteurs de nombreux crimes contre l'humanité commis en Colombie, la persistance de certains secteurs de l'extrême droite du pays continuent à justifier leurs actions violentes et de contester la la justice internationale pour maintenir l'impunité pour les crimes de l'Etat en Colombie.
Aujourd'hui, contrairement à de tels comportements, le gouvernement du président Juan Manuel Santos a fait la reconnaissance officielle de la responsabilité du crime perpétré contre le sénateur Manuel Cepeda Vargas, et demander pardon à cette réunion solennelle, par ce fait.
Comme nous l'avons dit en d'autres occasions, de demander pardon dans des situations qui ont commis des crimes contre l'humanité est un acte solennel. Pour être authentique exige que soutient sans ambiguïté la vérité des faits démontrant la volonté de les clarifier, l'énonciation des destinataires de la demande, la reconnaissance publique des dommages et l'expression de l'engagement de ne pas répéter dans les actions futures similaires.
En se conformant à la décision de la Cour interaméricaine des droits de l'homme, le gouvernement national, non seulement honore son obligation de respecter et d'appliquer les remèdes dictés par le tribunal international dans un cas particulier. Dans le même temps, exécute une action symbolique qui a au moins quatre significations profondes de la société colombienne, je tiens à souligner brièvement.
Tout d'abord, de reconnaître officiellement leur responsabilité dans l'assassiner du sénateur Manuel Cepeda Vargas, a rencontré un acte de justice dans l'un des milliers d'actes de génocide contre l'UP.
La Cour interaméricaine a clairement établi que l'État colombien tout en étant responsable des actes et omissions des politiques contre assassiner le sénateur Cepeda, a été responsable d'avoir violé une série de droits fondamentaux: un déni de justice et de maintenir l'impunité sur la tête qui a ordonné et planifié l'assassiner, ont refusé l'alliance criminelle au plus haut niveau entre les secteurs de l'armée et les groupes paramilitaires ont violé la liberté d'expression et d'association politique de Manuel Cepeda que communicateur social et dirigeant de l'Union patriotique et Parti communiste, pour tenter de détruire ou de fausser le souvenir de l'événement et peut gravement nuire à notre honneur et la dignité, à développer une persécution implacable de ceux qui cherchent la justice dans ce cas, même de nous emmener en exil, et ainsi de suite.
La Cour interaméricaine des droits de l'homme a statué que l'assassiner, le 9 août 1994 contre le sénateur Cepeda a les caractéristiques d'un crime d'Etat. Je cite la phrase du paragraphe 124: «La Cour considère que la responsabilité de la violation du droit à la vie du sénateur Cepeda Vargas est commise non seulement par l'action des deux sous-officiers et condamné pour l'exécution, mais aussi l'action conjointe des groupes paramilitaires et agents de l'État, qui est un crime qui est complexe et devait être traitée comme telle par les autorités responsables des enquêtes, qui ont échoué à établir des liens entre les auteurs et déterminer les différents cerveaux. Planification et exécution extrajudiciaire du sénateur Cepeda Vargas, bien fait, ne pouvaient pas avoir été perpétrée sans le savoir ou les ordres d'officiers supérieurs et les chefs de ces groupes, il a répondu à une organisation, dans un contexte général de violence contre les UP. "
Sur ce point, je ne peux pas trop insister que la décision de la Cour dans le cas Cepeda fait partie du mouvement historique qui est actuellement en cours dans notre société dans laquelle la conduite des litiges transcendantale, et l'adoption les lois commencent à consacrer un peu de mesures pour satisfaire aux droits des victimes. C'est le processus qui est en train, peut-être pour la première fois dans notre histoire, le principe de l'interdiction des crimes contre l'humanité.
Je veux dire, monsieur le ministre, que le Congrès devrait respecter et de ne pas saper le mouvement pour la justice. Réforme de la justice est nécessaire, mais seulement à renforcer, de ne pas compromettre leur autonomie, à annuler sa attributions, à soumettre leur indépendance à la volonté des intérêts politiques ou de promouvoir le retour au règne de l'impunité dans laquelle des cas ont été découverts comme celui est aujourd'hui l'objet d'un remède. Nous devons renforcer le rôle des tribunaux de grande instance de la justice constitutionnelle, le Bureau du Procureur général et les organes de contrôle.
Deuxièmement, l'événement d'aujourd'hui a les moyens d'être une reconnaissance de la vérité historique, et ce sentiment de notre dignité et la dignité de sénateur Manuel Cepeda Vargas.
Cette reconnaissance commence à fermer la discussion sur la nature des crimes commis au cours des dernières décennies avec des milliers de membres de l'opposition politique dans notre pays, et constitue un précédent fondamental de clarifier la nature du génocide contre les Union patriotique et du Parti communiste.
Il est devenu clair l'essence politique de ce crime et les motifs qui ont incité leurs cerveaux ont été de déraciner l'Union patriotique comme une option qui avait un programme de modifications substantielles. Ils ne sont pas le trafic de drogue ou de vengeance personnelle qui s'est terminé par un mouvement politique dans son ensemble
La vérité est que Manuel Cepeda a été un politicien de l'opposition qui a été tué pour donner un coup à la communauté politique à laquelle il appartenait, au moment de sa mort avait été affaibli par des milliers d'autres crimes et qui avait été désigné plans strictement génocidaire qui a atteint son objectif jusqu'à ce que leurs structures organisationnelles et à affaiblir leur influence politique.
Le troisième aspect est la reconnaissance de l'Etat, c'est qu'il est un acte avec une profonde signification pour la démocratie et pour le début de la politique de la procédure de réparation dans le cas de l'Union patriotique.
La leçon d'abattage vraiment démocratique de milliers de membres et dirigeants de l'UP doit être laissé hors de tout doute malveillants. Bien qu'ils étaient pleinement conscients du fait que sa vie était un risque extraordinaire, a préféré prendre le risque, et beaucoup d'entre eux ont choisi de rester dans leurs positions et activités, en sachant que ce serait leur coûter la vie.
Ils l'ont fait parce qu'ils croyaient fermement en la démocratie et l'action politique non-violente. Cette conviction a défendu avec sa vie et celle de sa famille. Pour citer ce but que dit le fils d'un des dirigeants de l'UP tués Antequera, José: "En ce qui concerne l'Union patriotique est clairement démontré par la vie de l'option de ses membres et de plus un millier de fois, a été celui de la paix et la démocratie, et que, au lieu d'être une gêne, c'est un honneur et un héritage généralisables. Le jour où les excuses est venu de demander à l'Etat colombien, qui doit venir de la reconnaissance de cette vérité: que le crime en Colombie n'est pas un communiste, comme ce fut Manuel Cepeda, que l'Union patriotique a été un réel espoir pour la paix , que les droits humains doivent être garantis sans distinction de race, de sexe, de croyance ou d'opinion politique. "
Il est légitime de tuer des communistes ou des conservateurs ou des libéraux. Il est légitime de tuer tous ceux de leurs convictions politiques. C'est la vraie leçon à retenir dans le cadre d'un processus de civilisation politique. C'est la démocratie: l'exercice quotidien de dialogue et d'action sur les questions vitales de la société, les contradictions parmi les plus élevés, mais sur la conviction que nous pouvons trouver un accord, ou au moins un environnement propice à un conflit sain.
Enfin, la demande officielle de pardon dans le cas de Manuel Cepeda Vargas est un acte qui renouvelle l'espoir que la Colombie ne peut mettre fin au conflit armé prolongé qui détruit le pays.
On peut difficilement être pensée en Colombie pour faire la paix et la réconciliation sans la clarification du génocide contre l'UP. C'est l'un des grands crimes de notre histoire qui a laissé une leçon tragique: ne peut pas répondre à un traité de paix ou d'un processus de paix avec la trahison et assassiner ceux qui croient en la promesse de respecter votre mot sur ​​ce pacte .
Et cette déclaration, je l'adresse à toutes les parties au conflit qui nécessite non seulement de respecter le droit humanitaire, les civils et leurs adversaires, mais aussi à respecter les accords et les processus pour conclure des accords pour mettre fin à les conflits armés.
Monsieur le ministre Germain Vargas Lleras,
Mesdames et Messieurs du Congrès,
Mesdames et Messieurs,

Au nom de ma famille, en ma qualité de défenseur des droits de l'homme et Représentant Maison, j'accepte ces excuses comme un signe d'une nouvelle ère en Colombie dans la possible participation de toutes les forces politiques démocratiques.
J'accepte cette demande solennelle de pardon comme un acte qui symbolise la conviction que, en supprimant des sections de l'opposition est devenue un préjudice irréparable à la société colombienne et le gouvernement dit que c'est une situation qui ne peut pas être répété.
J'accepte cet acte de reconnaissance de la responsabilité comme un acte d'espoir qu'il est possible que construire ensemble la paix en Colombie, fondé sur la démocratie et la justice.
Il est important de présenter des excuses et pardonner, mais le plus important est de travailler dans notre pays ne commettent pas des crimes à nouveau de forcer le gouvernement colombien pour s'excuser et les victimes à pardonner.
"Nous avons pensé que nous étions immortels, mais le vent soufflait,« mon père a dit dans un écrit posthume dédié à ma mère Yira Castro, et en rappelant plusieurs de ses collègues et co-immolé. Les victimes du génocide contre l'Union patriotique ne sont pas morts. Ils vivront à jamais dans la mémoire de notre société. Sa vie, comme en témoigne la présente loi, ne pouvaient pas détruire l'impunité.
Bogota DC, le 9 août 2011.


Paroles de Charles A. Lozano Guillén, directeur de la voix, l'acte de responsabilité de l'État dans les assassiner de Manuel Cepeda


Paroles de Charles A. Lozano Guillén, directeur de VOICE, l'acte par lequel l'État colombien à respecter la décision de la Cour interaméricaine des droits de l'homme a publié dans le Manuel Cepeda Vargas cas, a reconnu la responsabilité internationale et offre le pardon à sa famille et la Colombie.

Bogotá DC 9 août 2011, elliptique salle du Capitole.

Président du Congrès de Colombie

Président de la Chambre des représentants

Honorables sénateurs et représentants

Ministre de l'Intérieur

Président de la Cour constitutionnelle

Médiateur Seigneur

Seigneur, adjoint Bureau du Procureur général

Le Dr Clara López Obregón, maire de Bogotá et les autres fonctionnaires de l'administration du district

Seigneurs des invités spéciaux

Des collègues de l'Polo Democrático Alternativo

Colombienne camarades du Parti communiste

Compagnons du Collectif des avocats José Alvear Restrepo et d'autres représentants d'ONG

Mesdames et Messieurs



Dans un salut très spécial à Ivan et Maria Cepeda Castro, la famille et Claudia Girón Cepeda Vargas.



Sir: Au nom du journal du Parti communiste colombien Voz et vous remercie pour vos paroles de cet événement historique, mais aussi, espérons avoir un effet positif sur le bon climat politique qui doit régner dans cet événements comme l'assassinat de Manuel Cepeda ne se produisent pas plus et le respect et la garantie que le gouvernement devrait donner à l'opposition de gauche, aujourd'hui représentés dans le Pôle démocratique alternatif.



Cet événement, aujourd'hui, le 9 août 2011, quand le deuil de 1994 est devenu le jour où les membres de la famille, les communistes et les populaires commémorer l'assassinat de Manuel Cepeda Vargas, sénateur dernières choisi par le Parti communiste colombien et l'Union Patriot, tué dans un non totalement élucidées par la justice colombienne même 12 ans ont passé. C'était une sorte de coup de grâce, après près de 5 000 meurtres, presque tous en toute impunité, dans un long martyre des communistes n'est pas plus du tout.



Manuel Cepeda Vargas a été non seulement les activités parlementaires de la gauche, mais un homme de lettres, un artiste dans le vrai sens du mot. Journaliste depuis près de vingt ans, il a dirigé le VOZ hebdomadaires prolétarienne au niveau de ce qui en fait un indicateur de la gauche et une école pour les journalistes engagés pour une cause politique de transformation de la société. Comme d'acier a écrit des articles de journaux, des poèmes ont eu de profondes social et humain, plein de sentiment et de joie de vivre. Avec les mêmes mains tambourinant la machine à écrire, il dessine, peint et construit toutes sortes de créatures et des objets de créativité artistique exquis. Il était un humaniste par excellence.



Manuel Cepeda Vargas formé une belle, belle maison avec Yira Castro, qui l'accompagnait sur ​​son militantisme politique, à des activités vigoureuses, courir les mêmes risques et défis en supposant identiques. Le résultat de cette maison sont Ivan et Marie.



Un tel homme n'a pas besoin d'être tué. Mais ne pourrait plus l'intolérance, les instincts criminels qui ont alimenté un conflit qui n'accepte pas les adversaires ou des opposants. Moyenne est de l'interprétation de la démocratie, réduite à un minimum, appelez ça comme vous voulez appeler. Cette pratique de l'unanimité, d'exclusion, de ne pas accepter l'autre partie ou de l'opposition ou au moyen de la violence ou la cooptation, il ferme le passage à la démocratie et de l'intolérance et l'extermination des races de l'adversaire. C'est ce que j'ai toujours dénoncé Manuel Cepeda Vargas, un intellectuel gramscien dans la meilleure tradition de l'action permanente par une nouvelle réalité politique, toujours favorables aux travailleurs et les masses.



Manuel Cepeda avec le Parti communiste colombien a toujours cru en la force vitale du socialisme, dont le fantôme revient le tour du monde en ces jours de crise et l'échec historique du capitalisme sous toutes les latitudes. Toutefois, ceux qui ont tué les 5.000 Cepeda militants communistes et l'Union patriotique, exécuté comme l'Holocauste, au motif que les victimes étaient des "amis de la guérilla", combinant les formes de lutte, l'argument banal et trompeurs au qui cherche à justifier l'injustifiable. Même les gouvernements ont donc prêché comme si Manuel ou les victimes du génocide politique qu'ils avaient été tués dans un champ de bataille. Manuel Cepeda, le 9 août 1994, portait dans sa poche un petit texte avec sa colonne hebdomadaire dans le VOZ hebdomadaire portant le nom de Flèche sur blanc. Dans sa mallette de nombreux documents ont été pour leurs débats parlementaires sur des sujets importants comme le logement, la culture, les droits du travail, santé, droits humains et d'autres non moins importantes, vous avez vraiment rassis. Il ne portait pas d'armes autres que son intelligence et son verbe dialectique.



"En combinant les formes de lutte», a déclaré les cerveaux de l'assassinat. "En combinant les formes de lutte», disent certains chroniqueurs sectaires à prétention des intellectuels. Comme si avoir une lecture sociologique de la réalité nationale ou réelle compréhension de l'étiologie et les facteurs sociétaux du conflit, se sont élevées à un arsenal dangereux terroriste. Assurément, et sont éprouvés, certains croient que si mesquins dans leurs esprits et pervers.



Aucune réponse n'a encore sur les cerveaux du génocide. Restez dans l'ombre, dans une totale impunité. Crimes contre l'humanité en toute impunité. Beaucoup d'auteurs ont été récompensés par des monuments, des sculptures et autres hommages, d'autres peuvent l'être dans l'avenir, sont les grands hommes qui ont combattu la menace communiste à la Colombie. C'est l'explication macabre.



Manuel, comme les communistes, a cru en paix avec sa vie et payé les conséquences dans sa réalisation, reconnue depuis 1991 dans la Constitution comme un droit fondamental de tous les Colombiens. Il était à La Uribe, Caracas et de Tlaxcala, en encourageant des pourparlers de paix, la fin de la journée, en 1981, le Parti communiste avait proposé une solution politique négociée comme le seul moyen de surmonter le conflit colombien. Dans cette tâche, il n'y avait pas les résultats intermédiaires. La paix est à la démocratie et la justice sociale, sinon ce sera la paix des cimetières et ne dépassera pas le conflit politique, social et économique.



Cepeda 5000 victimes et laissé leur marque sur la route. Plusieurs années plus tard nous avons encore persister dans cet effort, en évitant tous les dangers, d'être accusé, basée sur la facilitation et l'activisme pour la paix. Cepeda serait désormais Colombiens pour la Paix, la Miséricorde, Ivan et nous tous en disant beaucoup d'énergie il n'ya aucune possibilité de solution militaire au conflit. Insistant sur ​​le fait qu'il continue indéfiniment à des niveaux élevés de dégradation.



Malgré un tel sentiment et de tristesse pour nos martyrs, suivez ces pistes. Fonctionne grâce à eux encore et encore, la promotion de départ humanitaire et pacifique. Tout n'est pas perdu. Il ya toujours de nouvelles opportunités. Il ya plusieurs raisons d'être optimiste, mais le plus important est qu'il ya une vie, en dépit de tant de personnes qui ont été tués sur la route, alors qu'il ya la vie il ya espoir. Il ya une force de persister. Le chemin de la Colombie, nouvelle n'est autre que la réalisation de la démocratie et le changement social pour surmonter cette vieille histoire du conflit qui est tellement ignoble que les épisodes devant nous aujourd'hui.



Donc, je veux mettre fin à ces paroles appelant à l'espoir, de scruter l'avenir avec optimisme. Rappelant le titre d'un texte de Manuel sur la Yira: Votre bannière est la joie, est l'héritage de cet homme extraordinaire qui nous a appris à mieux vivre malgré les difficultés, à croire en nous-mêmes et de notre potentiel, de comprendre que lutte révolutionnaire est aussi la joie.



Merci beaucoup  
PacoCol
Paroles de Charles A. Lozano Guillén, directeur de la voix, l'acte de responsabilité de l'État dans les assassiner de Manuel Cepeda
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article